世界閱讀日
新譯唐詩三百首(平)(二版)

新譯唐詩三百首(平)(二版)

  • 定價:350
  • 優惠價:95333
  • 本商品單次購買10本9折315
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【1月讀書日 X 小編輯大人物】總編大人!我有問題──字畝文化總編輯馮季眉

    文/馮季眉2017年01月27日

    \編輯大人!我有問題//買下一本書背後的原因可能是他或她!掌握你閱讀的陌生人.……那些你不認識,卻幫你做選擇的出版社編輯大人們。那些你不知道也沒關係,但錯過卻很可惜的阿里不達的問題。【舉手發問出版社──字畝文化】 字畝文化成立於2015年,是讀書共和國出版集團旗下第一家雜誌 more
  • 【不看會死】沈雲驄:《電影的魔力》講的不是虛構戲劇,而是真實人生!

    文/沈雲驄2011年04月28日

      沈雲驄╱早安財經文化發行人 Q1.一本願意賭上性命推薦的自家好書 電影的魔力:Howard Suber電影關鍵詞(全新書封經典版) 《電影的魔力》 說故事,最重要的兩個字就是「但是」。習慣動腦的人,人生是一齣喜劇;老在感情用事的人,人生則是悲劇。英雄要成為英雄,最好的方式就是一開始先否認 more
 

內容簡介

詩可以陶冶性情,啟迪人生。一首好詩,有如一座華麗無比的宮殿,多面的鑽石,使人吟誦留連,讚賞不止。詩的本身是濃縮的語言,最精巧的構思,含有極高度情意的結晶,詩人慣用象徵、暗示的手法,表現心靈中最優美的情蘊和意境,於是詩中常有絃外之音,情景交融,一語雙關的現象,這是在傳譯上最不容易失去原有情蘊的地方。儘管如此,本書在語譯方面竭力維護原詩的情意不足之處,在注釋或賞析中,再加以補救,以其忠實地表達原詩的本真,展現原作美好的境界。因此,當讀者了解一首詩後,不妨多加諷頌,以體會唐詩美妙的所在,領悟唐人至真至善的情操和意境。
 

詳細資料

  • ISBN:9789571430232
  • 規格:21 x 14.8 x 1.5 cm / 普通級 / 二版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-古典文學】看見古籍之美,認識古人美學,參展電子書單書75折、雙書7折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭